Monday, September 30, 2019

#توجه:#پرو_در_بلبشور_سیاسی_اجتماعی

پس از دوسال جنگ و جدال سیاسی بین نهاد مافیائی مقننه(احزاب غالب فوجی موریستا،آپریستا و سه حزب کوچک دیگر(1)، که جلوی هر گونه رفرم سیاسی سنگ اندازی می کرده اند واولویت را منافع شخصی/حزبی شان میگذاردند ) و مجریه،نماینده اجرائی نئولیبرالیسم متعفن، امروز رئیس جمهور قانونی پرو(مارتین ویزکه ره2) کنگره/ پارلمان را منحل کرد. اعضای اقلیت "مترقی(!!)" کنگره با خوشحالی صحن پارلمان را ترک کرده ولی اکثریت مافیائی، با ادعای غیر قانونی بودن انحلال کنگره ، در عملی خصمانه و متقابل، با 85 رای رئیس جمهور را عزل کرده و معاون اول رئیس جمهور(خانم 'مرسدس عره آوس3) را بجای رئیس جمهور انتخاب کردند.
 به بیان دیگر در حال حاضر پرو به اصطلاح دارای "دو دولت"است. که با حقوق بورژوائی و قانون اساسی پرو خوانائی ندارد و غیر واقعی و غیر اصولی میباشد.  وضعیت موقعی جالبتر میشود که (الف) اکثریت 75 درصدی شهروندان از تصمیم رئیس جمهور دفاع کرده و از امروز صبح تا همین لحظه -ساعت 11 دوشنبه شب- در جلوی پارلمان به تظاهرات ادامه میدهند.(ب) رئیس نیروهای مسلح/ارتش و نیروی دریائی و هوائی-امشب- با رفتن به کاخ رئیس جمهوری از .'ویزکه ره' به عنوان رئیس جمهور قانونی دفاع کرده اند: بخوان: مجلس بسته خواهد ماند
در روزهای آینده شما خوانندگان عزیز را در جریان وقایع تاریخی پرو قرار خواهم داد.
مرگ بر سرمایه داری نئولببرال - سرنگون باد حاکمیت متعفن بورژوائی مافیائی
زنده باد آزادی- زنده باد آنارشی
پیمان پایدار
------------------------------------------------------------------
(1)Fujimorista / Aprista / Accion Popular / Alianza Para el Progreso /Contigo

(2)Martin Vizcarra (3)Mercedes Araoz

#مقوله_اندیشیدن_و_برتراندراسل

انسان ها بیش از هر چیز دیگر از اندیشیدن وحشت دارند! بیش از فقر، حتی" 
بیش از مرگ! "اندیشه" انقلاب می کند، از تخت به زیر می کشد و نابود می سازد.امتیازات دروغین، 
سنن و عرف جوامع و عادات راحت طلبانه ی انسان ها را بدون ذره ای رحم،از دم تیغ می گذراند.هیچ 
قانونی را به رسمیت نمی شناسد:آنارشیست است. مراجع قانونی را به پشیزی نمی انگارد و بر 
 خرد و کهن نیز وقعی نمی نهد.اندیشه بسادگی در گودال جهنم می نگرد و هراسی او را فرا نمی  
گیرد. بشر، لکه ی کوچکی مغروق در ژرفای بی پایانی از سکوت است. اندیشه این را می بیند و 
،با این حال، غرورمندانه خود را به نمایش می گذارد، گویی ارباب کائنات است. "اندیشه" چالاک
آزاد و عظیم است، یگانه روشنایی این جهان و بزرگترین مایه فخر بشر."
برتراندراسل عزیزمان
(چرا بشر می جنگد)
تهیه از : پیمان پایدار

#ZionistNaziBitch#زن_پست_فطرت_صهیونیست_نازی#

سرباز_زن_اسرائیلی# 
#Israeli_soldier 
چوپان_فلسطینی_را_که_گله_اش_را#
#humiliatesPalestinian_shepherd, 
در_زمینش_می_چراند_تحقیر_می_کند#
who grazed a flock in his own land.

تهیه،عنوان و متن از: پیمان پایدار


Image may contain: 1 person, standing, outdoor and nature

Sunday, September 29, 2019

#قسمت_پانزدهم_کتاب_مزخرفات_فارسی

بازنویسی کلیت کتاب 'مزخرفات فارسی'
رضا شکراللهی
انتشارات ققنوس،زمستان1396
چاپ ششم 1398
هزار و صد نسخه
=====================================


فهرست

مقدمه9
زنگ اول: شیرینی زبان11
ِگردن نازکِ زبان مادری14
هکسره حق مسلم ماست16
دستاوردهایی که با پا می آوریم18
در ستایشِ کردن21
منتظران متوقع23
مختلفِ گوناگونِ پر شمارِ متفاوت26
29!راجبه حیضّ انتفا
مزخرفاتِ لایتَچَسَبک32
لشکر گاف35
یدک کشیِ ورزشی و سیاسی37
کلنجار39
دستمال قیصریه در قیطریه42
44معلق بازی پیش غازی یا قاضی؟
سنگی برای واکندن، سنگی برای به سینه زدن46
بحث شیرین پنبه زنی 48
50!چه کشکی،چه پشمی،چه دوغی
مَثَل های "آب"دارِ خشکیده52
دمار روزگار یعنی کجا؟54
دو دلار بده آش57
اکبر مشتی مندلی59
دروغ حناق هست یا نیست؟61
ثواب و کباب و صواب64
دست مریزاد یا پس مریضاد؟66
تصفیه حساب یا تسویه حساب68
محذور و محظور و معذور71
74!خبرگضاری
پیشخان یا پیشخوان؟76
کج دار و مریز79
انضباط دسته دار81
غلت زدن در غلط83
اِعمالِ قانون را صرف نکنید87
جیگر یا میانجیگر؟89
آپاراتی تسلیت90دستاوردهایی که با پا می آوریم
غلط نامصطلح93
انتقادِ آدم باید از آدم باشد95
رشادت در رسوخ97
مراقب رقیب باشید99
این جانبه شاعره ای هستم فارسی زبانه101
جهشِ سوق الجیشی103
تیترهای چپ اندر قیچی105
نتایج همه کَس کُش109
گفت وگو با طعم "واو" 112
نوروز؛از جشن تا عید114
لفت دادن در یک ثانیه116
پینگلیش؛ نوشتن به سبک دایناسورها118
این یکی شیر است که همرسانی می شود120
خرکیف و عصر هیروگلیف مدرن122
دستم رو بگیر، نه دستمُ  و نه دستم و125
غلط کردی که خوب نوشتی130
یک فقره ویرایش سیاسی132
زنگ آخر: ویراستار یا وَویراستار؟134
============================

سنگی برای واکندن، سنگی برای به سینه زدن

چه بسیار پیش آمده که با کسی نشسته اید و سنگ هایتان را واکنده اید و چه بسیار پیش آمده که کسی را نکوهیده یا ستوده اید که سنگ دیگری را به سینه می زند. هر دو کار از کارهای معمول همه ماست و در هر دو مورد هم مّثّلی که برای آن ها به کار .می بریم مّثّلی آشناست و پرکاربرد. اما کمتر کسی هست که با ریشه این دو آشنا باشد و بداند خاستگاه آن کجا و چه بوده است

در قدیم،ارزش واحد پول ها از شهری به شهر دیگر تفاوت داشت.امین خضرایی در فرهنگنامه امثال و حکم ایرانی چنین آورده که در قدیم واحد سنجش هر شهر با شهر دیگر هم متفاوت بود وعلاوه بر آن بعضی وقت ها سنگ های ترازو بر اثر ساییدگی از وزنشان کم می شد. از ترازوهای دیجیتال و شبه فضاییِ امروز که بگذریم،در روزگاری که خیلی هم قدیم نبود و دستِ کم من هم به یاد دارم، سنگ های ترازو واقعا قلوه سنگ بودند و حتی خریداران برای خود سنگ هایی داشتند که وزن و ارزش اجناس را با آن ها می سنجیدند. البته من آن قدرها هم پیر نیستم و این آخری دیگر به عمر من !قد نمی دهد

القصه آن که گاهی اتفاق می افتاد که بین فروشنده و مشتری به خاطر تفاوت سنگ ها اختلاف پیش می آمد. در چنین مواقعی دو طرف به جایی شبیه محکمه، که رسمیت داشت، مراجعه می کردند و جنس مورد اختلاف را با سنگی معتبر می سنجیدند و اختلافشان برطرف می شد واحتمالا روی همدیگر راهم می بوسیدند.در آن زمان به این کار می گفتند "سنگ ها را واکندن".رفته رفته این جمله تبدیل شد به مّثّل و هرگاه دو نفر با هم در مسئله ای اختلاف پیدا می کردند،می گفتند:"بیا بنشینیم سنگ ها را وا بکنیم."

داستانِ "سنگ دیگری را به سینه زدن" هم بر می گردد به سنگی که بعدها تبدیل شد به چوب و امروز جز در اندک شمار زورخانه های موزه شده اثری از آن نیست. در دوران رونق زورخانه ها، ورزشکاران و پهلوانان تمرین هایی داشتند که هر یک نشانه ای بود از مهارتی خاص در جنگیدن.مثلا میل در میل گیری نشانه گرز بود و کباده علامت کمان کشی."سنگ گرفتن" هم یکی از دشوارترین حرکات زورخانه ای بود که ابتدا واقعا با قطعه ای سنگ با وزن و اندازه خاص انجام می شد که به آن سنگ زور هم می گفتند و بعدها تبدیل شد به دو لنگه وزنه چوبی به شکل مستطیل با ضخامت حدود ده سانتیمتر و هر یک با وزن بین بیست تا چهل کیلوگرم.

برخی محققان نوشته اند که در گذشته هر دسته از پهلوانان سنگ مخصوصی در زورخانه داشتند و اگر پهلوانی تازه کار سنگ دیگری را به سینه می زد، احتمال داشت که از پسِ آن بر نیاید و آسیب ببیند. از همین رو پیشکسوت ها او را از این کار منع می کردند. خلاصه آن که گمان می رود این عبارت به تدریج از گود زورخانه بیرون آمده باشد و به شکل ضرب المثل بر زبان ها افتاده باشد، با این تفاوت که  اصل ماجرا به غرور و خود نمایی ربط داشت اما بر زبان مردم در .معنای حمایت و جانبداریِ بجا یا بیجا جاری شد

چینی_ها_برس_های_توالت_تمیز_کن#  
#Chinos_lanzan_un_Trump
بشکل_ترامپ_را_براه_انداخته_است# 
para limpiar tazas del baño 
و #این_یک_موفقیت_است
y es todo un éxito 
 BizNext
تهیه و ترجمه عنوان از: پیمان پایدار

About this website
GOBIZNEXT.COM
Chinos lanzan un Trump para limpiar tazas del baño y es todo un éxito | BizNext

حمله '#بزرگـ' #حوثی‌ها_و_سکوت_عربستان#

 شصت دقیقه، ۷ مهر۹۸ 

57:10

ما_مسیح_رو_کشتیم_و_بهش_افتحار_میکنیم# 

"#WekilledJesus,#we're#proud_of_it!"

فریاد_جوان_اشغالگر#

 #shoutIsraeli_settlers

 که_بر_روی_ملک_فلسطینی_ها_جولان_میدهد# 

#trespassing_on_Palestinian_property

1:42
"We'll kill you and the Palestinians", they say to the people filming.
ما شما و فلسطینی ها را می کشیم: به فیلم کنندگان میگویند

چگونه_جنگ_بین_روسیه_و_ناتو#

¿#Cómo_terminaría_una_guerra?

 پایان_می یابد؟#

 #entreRusia_ylaOTAN?

2:58

#Israhell:اسرائیل#

#Israhell:اسرائیل#
?!خب:ما برق و گاز رو بر روی غزه قطع کردیم.حالا چیکار مونده بکنیم
!!کله هاشون
تهیه و ترجمه از: پیمان پایدار

Image may contain: text

Saturday, September 28, 2019

ابی_مارتین_صهیونیسم_و_اسرائیل_را_افشا_میکند# 

#AbbyMartinExposesZionism_&_Israel


 در_جو_روگن_پادکست#

 #onJoeRoganPodcast 

(Strong Languageزبان خشن)

25:10
تهیه از :پیمان پایدار

عمو_و_عمه_های_کیکو_فوجی_موری# 
#LosTíos_deKeikoFujimori
هدایایی_را_که_ژاپن_به_فقرای_پرو_فرستاده_بود# 
ROBARON LAS DONACIONES que Japón
به_سرقت_بردند#
 #Envió_a_los_Pobres_del_Perú
 بعدش هم به ژاپن فرار کردند
تهیه، ترجمه عنوان و تلخیص از: پیمان پایدار


TARATA21.COM
Los Tíos de Keiko Fujimori ROBARON LAS DONACIONES que Japón Envió a los Pobres del Perú

پلیس_در_حال_قتل_سرخپوستان_آمریکائی# 
#Police_are_Killing_NativeAmericans
،با_سرعت_بالاتر_از_هر_نژاد_دیگر_است#
 #atHigherRate_thanAnyRace, 
 و #هیچ_کس_در_مورد_آن_صحبت_نمی کند
#and_Nobody_is_TalkingAbout_It
تهیه و ترجمه عنوان از: پیمان پایدار
THEFREETHOUGHTPROJECT.COM
Police are Killing Native Americans at Higher Rate than Any Race, and Nobody is Talking About It

صدای_صوتی_بیرون_درز_پیدا_کرده_ترامپ#
#LeakedAudioCatchesTrump
 حاکی_از_تهدید_کردن_افشا_کننده_قضیه_اوکراین_به_مرگ#
 #ThreateningUkraineWhistleblowerWithDeath
 و#تفاله_خطاب_کردن_خبرنگار_میکند
 And #CallingReportersScum
تهیه و ترجمه عنوان از: پیمان پایدار
About this website
POLITICUSUSA.COM
Leaked Audio Catches Trump Threatening Ukraine Whistleblower With Death And Calling Reporters Scum

ترامپ_به_اوکراین_فشار_می آورد#

#TrumpPressuresUkraine

تا تحقیق کنند در باره 'بایدن' : استیضاح در راهست    

to #InvestigateBiden_ImpeachmentLooms 

The Daily Show

9:08
===========================

ترامپ به اوکراین فشار می آورد

Trump Pressured Ukraine

تا #دخالت_کند_در_انتخابات_2020:#نگاهی_نزدیک

 to #Meddle_in_the_2020_Election:#ACloserLook

13:19

Friday, September 27, 2019

نوام_چامسکی#NoamChomsky 
قتل_عام_صبرا_و_شتیلا#
Sabra & Shatila Massacre 
 که #اخراج_شارون_را _بهمراه_داشت
#ThatForcedSharon’s#Ouster_Recalls
  یادآور_بدترین_جنایات_پوگرام_یهودیان#
 #Worst_of_JewishPogroms
تهیه و ترجمه عنوان از: پیمان پایدار

برای دیدن ویدئو برروی رابط "دموکراسی اکنون" بزنید

STORY JANUARY 13, 2014


We look at one of the most shocking incidents in the career of the late former Israeli Prime Minister Ariel Sharon: the Sabra and Shatila massacre. Up to 2,000 Palestinians died on Sept. 16-17, 1982, when the Israeli military allowed a Christian militia to attack the camp. Then-Defense Minister Ariel Sharon was forced to resign after a special Israeli investigative panel declared him to be “personally responsible” for the massacre. We air a description of the killings by Ellen Siegel, a Jewish-American nurse who was working at Gaza Hospital at the Sabra camp at the time of the attacks, and speak with Rashid Khalidi, Edward Said Professor of Arab Studies at Columbia University, and Noam Chomsky, world-renowned political dissident, linguist, author and Institute Professor Emeritus at Massachusetts Institute of Technology.
Transcript
This is a rush transcript. Copy may not be in its final form.
AMY GOODMAN: Avi Shlaim, go back to 1982 and what happened in Lebanon. First, where were you?
AVI SHLAIM: In 1982, Ariel Sharon was defense minister in Menachem Begin’s government, and he was the architect of the invasion of Lebanon. And it was a war of deception because Sharon tricked his Cabinet colleagues into launching this operation by pretending the aims were very limited, whereas in fact he had a big plan to completely change the bare geopolitics of the region, to create a new order in Lebanon but by helping Israel’s Maronite Christian allies to come to power in Lebanon and then sign a peace treaty with Israel, then to expel the Syrian forces from Lebanon and to replace Syrian with Israeli hegemony in the Levant.
This war of deception ended in tears. It didn’t achieve any of its grandiose geopolitical objectives, and it ended also with the massacre in the refugee camps of Sabra and Shatila. There was an Israeli—there was an Israeli commission of inquiry which found Defense Minister Sharon as responsible for failing to prevent the massacre of the Palestinian refugees by Israel’s Christian allies, and Sharon was forced to step down—he was fired as minister of defense. And no one could have guessed at that time how a man who was found unfit to serve as minister of defense would bounce back as Israel’s prime minister.
But this is all of a piece in Sharon’s career as a soldier and as a politician, because, as Professor Khalidi pointed out, Sharon committed his first war crime as a young major in 1953 when he destroyed many houses in the Jordanian village of Qibya, and he was responsible for the massacre of 69 civilians. So that was his first war crime, but it was not to be his last. And the consistent thread in his career as a soldier and as a politician was to use brute force, not just against the regular armies of the Arab states, but also against Palestinian civilians. And the other consistent thread is to shun diplomacy and to rely on brute force to impose Israeli hegemony on the entire region. President George W. Bush famously called Sharon a man of peace. Sharon was nothing of the sort. He was a man of war through and through, and he called his autobiography Warrior, not Diplomat. His approach to diplomacy reversed Clausewitz’s dictum; for Sharon, diplomacy was the pursuit of war by other means. For the last 40 years, the Arab-Israeli conflict has been my main research interest, and I can honestly say that I have never come across a single scintilla of evidence to support the notion of Sharon as a man of peace.
AMY GOODMAN: I wanted to go back to 1982, the commission report you referred to, Avi Shlaim, and ask Noam Chomsky about the Kahan Commission and what it is they found, and how it is that Ariel Sharon actually survived politically beyond that.
NOAM CHOMSKY: Well, the Kahan Commission did condemn Sharon for what they called “indirect responsibility” for the Sabra-Shatila massacre. The Kahan Commission, I think, was really a whitewash. It tried to give as soft as possible an interpretation of what was, in fact, a horrifying massacre, actually one that should resonate with people who are familiar with Jewish history. It was almost a replica of the Kishinev massacre in pre-First World War Russia, one of the worst atrocities in Israeli memory, leading to a famous nationalist poem by the main Israeli poet, Chaim Nahman Bialik, “City of Killing.” The tsar’s army had surrounded this town and allowed the people within it to rampage, killing Jews for three days. They killed 45 people. That was—that’s pretty much what happened in Sabra-Shatila: Israeli army surrounded it, sent in the Phalangist forces, who were obviously bent on murder.
AMY GOODMAN: These were the Lebanese Christian forces.
NOAM CHOMSKY: Lebanese Christian terrorist force, allied with Israel. The soldiers watched as they illuminated it. They helped them enter. They watched for several days while they murdered, not 45 people, but somewhere—Israel claims 800, other analyses go up to several thousand. That’s the Sabra-Shatila massacre. The idea that Sharon had indirect—the tsar, incidentally, was bitterly condemned internationally for direct responsibility. That’s, in fact, one of the events that set off the huge flow of refugees from Eastern Europe, including my father, among others. But—so this was a kind of a replica, except far more brutal and vicious. And Sharon escaped more than a mild censure. It’s true that he was removed as defense minister, but it wasn’t long before he came back. And that’s one of a number of extremely shocking incidents in his career.
AMY GOODMAN: I want to stay with that for a moment, Noam, because I want to turn to Ellen Siegel. She was a Jewish-American nurse who worked at a hospital at the Sabra camp at the time of the Sabra and Shatila massacre in September 1982. We interviewed her in 2001 and played it on the 20th anniversary of the killings. She described some of what she witnessed during the massacre.
ELLEN SIEGEL: The 18th, which was a Saturday morning, it was also the first day of Rosh Hashanah. We were told to come down to the entranceway to the hospital, that the Lebanese army was downstairs. Well, it wasn’t the Lebanese army; it was the Phalange. And here were a group of soldiers who looked—who looked quite neat, clean, and they told us that they were going to march us out of the camp. And they took our passports from us, and they started to march us down the main street of the hospital. As we were marching, we saw dead bodies. They started to holler at us, this militia, telling us that we were not Christian, that we came to help people who hated Christians, that we were terrorists. They were talking on walkie-talkies. There was constant communication with someone.
There was a Palestinian who had been working in the hospital, who did not flee when the rest of them did. And he was terrified, and he asked for someone to give him a lab coat. And so we gave him a lab coat. But, of course, he was picked out immediately because he looked very different than these white and blonde and Scandinavian and American and British health workers. And I turned around, I saw him on his knees pleading, and I was told to keep walking. And the next thing I heard was a shot. I never looked back.
As we continued walking, there were new soldiers. There was a whole contingent of other soldiers lining the streets. And these militia people looked quite crazed. They were—looked very dirty, very messy, and looked like they had been on drugs or something. They were just tense, wide-eyed, nervous—extremely nervous. There was a group of Palestinians and Lebanese refugees who they forced to line up against a—they were all just lined during this pathway. And one of the women had an infant in her hands, and she tried to give this infant to one of the doctors. And the Phalange said, “No, you can’t—can’t take this baby.” And they were watching us, and they were giving us the V sign. It was hard to tell who was more uptight about what was going to happen to who.
As we continued down the street, we—there was an area that had been part of the camp. And suddenly, there were—there was bulldozers with an Israeli—with a Hebrew letter on it, and it was going back and forth, back and forth. That, I’m sure, turned out to be the mass grave. We were—we kept on walking. Walkie-talkies. We reached the end of the camp, and we turned a corner. This was outside of the camp. They lined us up against a bullet-ridden wall, and they had their rifles ready. And we really thought this is—I mean, it was a firing squad. Suddenly, an Israeli soldier comes running down the street and halts it. I suppose the idea of gunning down foreign health workers was something that was not very appealing to the Israelis. But the fact that they could see this and stop it shows that there was—there was some communication.
AMY GOODMAN: That was Ellen Siegel, a Jewish American nurse who was working at Gaza Hospital in the Sabra camp at the time of the Sabra and Shatila massacre in 1982. I asked her what should happen to Ariel Sharon.
ELLEN SIEGEL: I think what should happen to him is what has happened in our history, in Jewish history. Ever since I was a child, I have learned that what happened during the Holocaust happened because people were silent, people did not speak up. People allowed bad things to happen to other people and did not do anything about it. We should be the last people on Earth that should allow that to happen. Simon Wiesenthal continues and the Jewish agencies continue to look for Nazi war criminals, and indeed they should, and bring them to justice. Ariel Sharon is a war criminal. And the legal aspects of this, I understand, as a non-legal person, put him in that category. He allowed innocent people to be murdered. He did nothing to protect it. He knew that they were the sworn enemy of the Palestinians. And so, he should be tried.
AMY GOODMAN: That was Ellen Siegel, the nurse who worked in the Sabra camp at the time of the massacre in 1982. Professor Rashid Khalidi, also with us, your relative headed that hospital called Gaza Hospital?
RASHID KHALIDI: Correct.
AMY GOODMAN: That Ellen Siegel worked in.
RASHID KHALIDI: My cousin Aziza was the director of Gaza Hospital at the time.
AMY GOODMAN: And you were in Lebanon. He was there.
RASHID KHALIDI: I was in Beirut at the time.
AMY GOODMAN: Describe the reaction afterward, how—what he was doing at that time.
RASHID KHALIDI: What my cousin, Aziza, what she was doing at the time?
AMY GOODMAN: What she was doing.
RASHID KHALIDI: Well, she was trying to stay alive. First of all, they were treating patients, as victims of the massacre came in. And then, as Ellen describes, they were—
AMY GOODMAN: Only critically injured patients there at the time, as they were trying to clear out.
RASHID KHALIDI: Precisely, precisely. And most people realized that a massacre was going on, and most of the Palestinians fled. My cousin was completely traumatized, obviously, by it, as, for that matter, were my children and thousands and thousands of others, Lebanese and Palestinian children, who were living in Beirut during the 10-week siege of the city, bombardment, and siege of the city.
One of the things that nobody has talked about is the new documents that have been revealed in the Israel State Archives, which I think pin direct responsibility for much more of what happened in Sabra and Shatila on not only Ariel Sharon and the Israeli government but reveal American responsibility for what happened. The New York Times, on the 30th anniversary of the massacre in September of 2012, published an op-ed with links to some of these documents—by a student of mine, actually—which shows that in fact Sharon’s responsibility was far greater than indirect, shows that the Israeli government knew perfectly well what was going on, that the Israelis stonewalled to prevent the massacre being stopped. American diplomats were sent to tell the Israelis on the 16th of September, in the middle of the massacre, “You must withdraw your forces from Beirut,” and one can read in these documents, which The New York Times has put a link to on their website, exactly how Sharon basically fended that off so that the killing could continue for another day.
AMY GOODMAN: What was Israel’s goal in Lebanon? The pretext was an assassination attempt on Israel’s ambassador in London and the shelling of northern Israel from Lebanon.
RASHID KHALIDI: Right. Well, the shelling had been stopped for a year. Ambassador Philip Habib, since 1981, had stopped the cross-border exchanges, so that pretext was removed. And Sharon was dying for a pretext. We have now the text of his meeting with Secretary of State Haig in May, and he lays out his objectives. He says, “We’re going to turn Lebanon into a satellite state,” much as Avi and Noam Chomsky said. “We are going to eliminate Syrian influence, and we’re going to destroy the PLO.” Those were his objectives. And he, exactly as Professor Shlaim said, sold this to the Israeli Cabinet by—and to the Americans, by saying it would be a much more limited operation. In fact, he intended to reach Beirut, and he intended to do all of these quite ambitious things to change the entire map.
AMY GOODMAN: We’re going to break, then come back to this discussion. We’re talking about the death of Ariel Sharon. We’re talking about his life and legacy, the former general and former prime minister of Israel. Stay with us.
[break]
AMY GOODMAN: This is Democracy Now!, democracynow.org, The War and Peace Report. I’m Amy Goodman. The former Israeli prime minister, Ariel Sharon, has died. He died on Saturday after eight years in a coma. He was 85 years old. Our guests are Professor Avi Shlaim at Oxford University, where he is a professor emeritus there of international relations; Noam Chomsky, the world-renowned linguist, political dissident, author; and Rashid Khalidi, Arab studies professor at Columbia University, the Edward Said Professor of Arab Studies.
You were just talking about The New York Times and how they covered what happened at Sabra and Shatila, and the direct responsibility that Ariel Sharon—linking to documents of Sharon’s responsibility and U.S. responsibility. Elaborate further on that and then how it’s—his life is being described today in the same pages.
RASHID KHALIDI: Well, I describe it as the apotheosis of Ariel Sharon. He’s being turned from a war criminal and a mass murderer, which he was, into a god, in the American—in much of the American media. The New York Times has played an enormous role in this. Instead of, for example, running their own op-ed, which was published a little over a year ago, which lays out in damning detail, from documents in the Israel State Archives, Israeli and American responsibility, notably Sharon’s responsibility, for this massacre, they republished on their—in their online edition yesterday an op-ed by Sharon in which he justifies the war. It has been a degrading spectacle to watch the American and the Israeli media turn this man into, as Avi said, a man of peace, something that he could never possibly have been described as.
About this website
DEMOCRACYNOW.ORG
Noam Chomsky: Sabra & Shatila Massacre That Forced Sharon’s Ouster Recalls Worst of Jewish Pogroms