#CellPhonesAreTheNewBloodDiamonds
تلفنهای_همراه_خونهای_چکیده_از_الماسهای_نوین_هستند
There is an African proverb that says “when the elephants fight, the grass suffers.”
یک ضرب المثل آفریقایی است که می گوید "وقتی فیل ها می جنگند، علف رنج می برد."
In the Democratic Republic of the Congo, the elephants are militias and the grass is the women, said John Prendergast, co-founder of Enough Project, an organization that fights to end genocide.
جان پرندرگست، یکی از بنیانگذاران پروژه "کافیه/بس است"، سازمانی که برای نابودی نسل کشی در جمهوری دموکراتیک کنگو مبارزه می کند می گوید، فیل ها شبه نظامیان هستند و علف زنان .
Prendergast, who spoke at Duke Nov. 29, said the DRC is now the home of the deadliest war since World War II. The conflict has been created in part by large corporations seeking a variety of natural resources within the region throughout the past 150 years. Currently, the Congo is the main source of gold, tantalum, tin and tungsten, which are used to power electronics such as cell phones, laptops and digital cameras.
پرندرگست، که در 29 نوامبر 2012 در دانشگاه دوک سخنرانی می کرد، گفت که جمهوری دموکراتیک گنکو در حال حاضر مرکز مرگبار ترین جنگ از زمان جنگ جهانی دوم است. این درگیری بخشا توسط شرکت های بزرگی که دنبال منابع متنوع طبیعی در منطقه طی 150 سال گذشته بوده دامن زده شده است . در حال حاضر، کنگو منبع اصلی طلا، تانتالوم، قلع و تنگستن است که برای وسایل الکترونیک مانند تلفن های همراه، لپ تاپ ها و دوربین های دیجیتال مورد استفاده قرار می گیرد.
The nation is currently riddled by struggles between the Congolese armies, militias and other groups from bordering nations Rwanda and Uganda. Many of the groups utilize brutal tactics throughout mineral-smuggling networks, and, Prendergast said, use sexual violence at the center of their methodology.
این کشور در حال حاضر درگیر جنگی /مبارزاتی بین ارتش کنگو، شبه نظامیان و گروه های دیگر از کشورهای مجاور روآندا و اوگاندا است. بسیاری از این گروه ها از تاکتیک های وحشیانه در سراسر شبکه های قاچاق مواد معدنی استفاده می کنند و پندرگست می گوید که خشونت جنسی شیوه مرکزی است.
“[There has been] no other war in the world where the link between our consumer appetites and sexual violence is so direct,” he said. “All of these groups use rape as a means of social control… They target women to humiliate and destroy the will of the community.”
او می گوید: "[هیچ جنگی] در جهان وجود نداشته که در آن رابطه میان اشتهای مصرف کنندگان و خشونت جنسی اینقدر مستقیم باشد." "همه این گروه ها از تجاوز به عنوان وسیله ای از کنترل اجتماعی استفاده می کنند ... آنها زنان را برای تحقیر هدف قرار می دهند تا اراده جامعه را نابود کنند."
تهیه و ترجمه نصف مقاله از: پیمان پایدار
RETURNTONOW.NET
Cell Phones Are the New Blood Diamonds
No comments:
Post a Comment